演讲" " Darkness" 作者:乔治戈登拜伦

来源: Freesound 前往原页面 查看原文
作者:JohnLaVine333
许可:CC-BY-NC 非商业署名许可协议  
描述:阅读George Gordon Byron的“黑暗”。 记录AKG Perception 220. Tracked&原因7中产生的帖子。
标签: 乔治 年份 如果没有 拜伦 口语 夏季 220 语音 戈登 绝望 背诵 录音 声乐 天空阴郁 理性 悟性 AKG 阅读 月亮 诗歌 记录太阳 文学 黑暗 死亡
音频格式aiff
声音时长05:05
文件大小51.3 MB
比特率1410 kbps
采样率44100 Hz
位深度16 bit
声道立体声
音频蛋下载 推荐

◦  支持一键下载
◦  智能提速线路
◦  队列批量下载
◦  免费跨站下载

  加入任务队列
原站点下载 备用

◦  账户登录下载
◦  普通站点线路
◦  单个文件下载
◦  免费站内下载

  前往声音页面

———— 类似的声音 ————

来源Freesound
描述:从罗伯特威廉钱伯斯的“黄色之王”中读“卡西尔达之歌”。 记录AKG Perception 220. Tracked&原因7中产生的帖子。
by quetzalcontla
来源Freesound
描述:根据Fernando deAlvaIxtlilxóchitl在他的Historia Chichimeca中,Nezahualcoyotl用西班牙语写了一首诗片。 lo de esta vida es prestado,que en un instante lo hemos de dejar,como otros lo han dejado。 粗略翻译: 在这一生中,所有人都被借用了,我们将不得不离开,就像别人离开一样。 Tascam DR07MKIIFX后期处理
by quetzalcontla
来源Freesound
描述:根据Fernando deAlvaIxtlilxóchitl在他的Historia Chichimeca中,Nezahualcoyotl用西班牙语写了一首诗片。 enuníínosvamos,en una noche baja uno alaregióndelmisterio,aquísólovenimosa conocernos,sóloestamosde paso sobre la tierra。 粗略翻译: 在一天之内我们离开,在一个晚上你去了神秘的地区,在这里我们只是相互了解,我们只是在地球上。 Tascam DR07MKIIFX后期处理
by quetzalcontla
来源Freesound
描述:根据ÁngelMaríaGaribay的说法,Nezahualcoyotl用西班牙语写了一首诗的片段 Sólovenimos是一个宿舍,sólovenimos一个soñar:没有es verdad,没有es verdad que venimos和vivir en la tierra。 粗略翻译: 我们只是来睡觉,我们只是梦想:这不是真的,不是我们来到地球上生活。 Tascam DR07MKIIFX后期处理
来源Freesound
描述:Paco Jover Garre为Barceloneta Sonora艺术展的声音装置朗诵了他自己的三首诗歌。在Barceloneta Sonora项目的框架内,Ilaria Sartori在巴塞罗那福音派教堂内录制。2013年10月,Zoom H4n。
来源Freesound
描述:男声朗读埃德加爱伦坡的《乌鸦》中的诗句一个不错的哥特式主题,许多Freesounders似乎都喜欢。 动态麦克风和PC。没有经过编辑。录音机和电脑,未经编辑。 这个声音是不在公共领域。许可证。Creative Commons BYNC (Attribution Noncommercial) 3.0许可文本:http://creativecommons.org/licenses/bync/3.0/关于freesound使用的许可的帮助,见 the faq.
by ThatGuy1979
来源Freesound
描述:这与Corsica_S慷慨地满足我的要求的那首诗"Supernova"相似。在我对ADV CAD班的马库斯没有看到这首诗背后的混乱的氢弹含义感到沮丧之后,我做了一些修改。我希望这首抽象的诗的所有含义,从年轻女性和世俗女性,到没有声音的男性,如果没有政治变革和意识,我们将像希腊人和罗马人一样崩溃,
来源Freesound
描述:请求用户wjoojoo.Haiku多次使用诗歌。轻松编辑和处理。 如果您使用此示例,请将wjoojoo作为该诗的作者。 此声音不属于公共领域。许可证:知识共享BYNC(署名非商业性)3.0许可证文本:http://creativecommons.org/licenses/bync/3.0/有关freesound使用的许可证的帮助,请参阅常见问题
by tammarpokk
来源Freesound
描述:海福斯瀑布的声音。录制了两个AKGP220麦克风。由于录音很短,请随意循环播放。
来源Freesound
描述:俳句的作者是Leon Gommers,荷兰奈梅亨(Nijmegen)(德语。语音klankbeeld翻译klankbeeld和用户Roofhare来自soundcloud.com.
来源Freesound
描述:Haiku阅读(各种需要,有些故意过度;))按照wjoojoo的要求:http://www.freesound.org/forum/samplerequests/36259/ “他们把地球上的所有东西挖出来,堆积在自己的顶部。”
来源Freesound
描述:男声朗读W.B.Yeats的《纪念Eva GoreBooth和Con Markiewicz》第二节。来自用户Sinead_Finegan的请求 http://www.freesound.org/forum/samplerequests/33020/
来源Freesound
描述:阅读电梯楼层的英语,男声。
来源Freesound
描述:Warum?Warum gibt es Hunger und Not?Menschen brauchen dochihrtäglichesBrot!Warum gibt es Kriege und Leid?HatGottfürunMenschen keine Zeit?Warummüssensoviele in Armut sterben?Und haben nichts zum vererben!Warum sind die Menschen so schlecht?Die Welt ist furchtbar ungerecht!Warum haben wir Angst vor den Fremden?Wo soll diese Welt noch enden? 还有Gott sag mir warum!Und antworte nicht mit darum! Mein liebes Kind:Warum glaubst du nicht mehr a mich?Ich lasse dich doch nie im Stich!Warn hastduaufgehörtaufmichzuhören?Und hastbegonnenböseGeisterzubeschwören!Warum fragst du nicht mehr nach mir?Ich bin und bleibe trotzdem bei dir!Warummöchtestdunicht mein Kind sein?Dannwärstduniemals allein!Warum liest du nicht mehr mein Wort?Alle Antworten findest du dort! Darum Fange an mein Wort zu lesen!Dann wird dein Leiden sicher genesen!Nimm dirmehrfürmichZeit!Dann verschwindet Hunger und Leid!NiemandmüssteanHunger sterben!Meine Welt kannalleernähren!Dukönntestdenzehnten spenden!DaswürdedieArmut已经!Beginne Jesus nach zu folgen!Das wird die Welt vergolden!Behandle alle Menschen gleich!Dann wirst du wirklich reich! ZumSchlussmöchteichdich是fragen:Höreich jetzt von dir ein Amen? 附:阿门bedeutet:“所以sei es” 视频:https://vimeo.com/187464568https://youtu.be/TXL5AFpEpk?list PLDDTrkwa9D4PbI9xiAZ_ljtlRsW7qZkhyhttp://www.dailymotion.com/video/x4xl1hu_impulsegottsagmirwarumspokenwordchristlich poetry_creation
by alyson66
来源looperman
描述:此刻我正生活在黑暗中