random.spanish words

来源: Freesound 前往原页面 查看译文
作者:dobroide
许可:CC-BY 保留署名许可协议  
描述:A mix of random words read from a Spanish dictionary by a Spaniard male. Recorded with a dynamic mic into Edirol 09, with pitch slightly lowered in post. I explore literature and rhythm (rather than phonetics) in this file, so an understanding of spoken Spanish may help to get the idea.
标签: language male random spanish voice word
音频格式wav
声音时长00:41
文件大小3.5 MB
比特率704 kbps
采样率44100 Hz
位深度16 bit
声道立体声
音频蛋下载 推荐

◦  支持一键下载
◦  智能提速线路
◦  队列批量下载
◦  免费跨站下载

  加入任务队列
原站点下载 备用

◦  账户登录下载
◦  普通站点线路
◦  单个文件下载
◦  免费站内下载

  前往声音页面

———— 类似的声音 ————

来源Freesound
描述:所有西班牙音节的随机混合,包括在配套文件50.most.common.spanish_syllables.flac我通过将50个单独的文件(每个都有一个音节)加载到Winamp,洗牌,并播放播放列表来进行混合。为了录音,我只是把输出送到音频卡的linein,然后......结果至少可以说是很奇怪。
来源Freesound
描述:一个年轻男子的插话。可能是任何语言,但那个人是西班牙人
来源Freesound
描述:口语的声波单位,这个文件包括西班牙语最常见的50个音节(根据巴利亚多利德大学的Leopold F Pinto的技术报告《Sobre el uso de la silaba como unidad de sintesis en español》;该论文报告了1600个音节,所以50个没什么大不了的)。按照频率递减的顺序说的,用索尼动圈话筒录入Edirol R09.
来源Freesound
描述:男声,西班牙语
by vumseplutten1709
来源Freesound
描述:一个神秘的声音告诉我们,西班牙人将成为美国的主导语言。 Hmmmm。
by dobroide
来源Freesound
描述:一个女机器人的声音(eSpeak语音合成软件)在背诵霍尔姆橡树的西班牙语名称:Castellano。alsina, ancina, argallón (agalla), bellota, carrasca, carrasca clofolluda, carrascal, carrasca negra, carrasco, carrasquera, carrasquilla, chaparra(2), chaparra de encina, chaparro(2), chaparro común, charrasco, chavasco, coscoja, encina, encina común, holm oak with holly leaves。有苦涩橡子的霍姆橡树,有甜橡子的霍姆橡树,有长齿叶的霍姆橡树,有很少刺的长叶和软叶的霍姆橡树,甜霍姆橡树,霍姆橡树,马拉斯卡(2),马塔卡列斯,马塔坎,马塔帕达,马塔帕达(2),马托拉,马托拉帕达,沙东(2),沙东。阿拉贡语:carrasca,carrasquera。阿拉贡语:carrasca,carrasquilla,holm oak。Bable: ancina (2), ardina, encina.
来源Freesound
描述:一个合成的男声说着从一个英语单词列表中随机选择的单词。 词语被一个文本转语音程序(Linux Kttsd)转化为声音
来源Freesound
描述:几个合成的男声说出从英语单词列表中随机选择的单词,然后进行编辑和混合。词语被一个文本转语音程序(Linux Kttsd)转化为声音
来源Freesound
描述:当我从一本西班牙语词典中随机记录单词时,这个'quemar quincuagenario'(烧死一个50多岁的人)就出来了。音高略有变化。
来源Freesound
描述:我的声音背诵随机挑选的词语(我在软件的帮助下对诗句进行了洗牌,然后阅读),这首诗是西班牙人Eloy Sanchez Rosillo的'Desde aqui'(从这里)(巴塞罗那,Tusquets,1996;http://www.ucm.es/info/especulo/numero29/rosillo.html)用索尼动圈话筒录制到Edirol R09
来源Freesound
描述:我的声音背诵随机挑选的部分(用软件洗牌,然后阅读),从西班牙官方公报和从Eloy Sanchez Rosillo(巴塞罗那,Tusquets,1996;http://www.ucm.es/info/especulo/numero29/rosillo.html)用索尼动态麦克风录制到Edirol R09。如果你能听懂西班牙语,那就相当超现实了(在接近尾声时,夏天正式宣布为永久性的)
来源Freesound
描述:大量编辑的混合音节的西班牙语诗歌(Desde aqui,作者Eloy Sanchez Rosillo,巴塞罗那,Tusquets,1996;http://www.ucm.es/info/especulo/numero29/rosillo.htmllt;/a>)
来源Freesound
描述:我的声音背诵从《西班牙官方公报》(B.O.E.)中随机挑选的部分(用软件洗过,然后读)。用索尼的动圈话筒录入Edirol R09
来源Freesound
描述:西班牙语诗歌的音节混合(Desde aqui,作者Eloy Sanchez Rosillo,巴塞罗那,Tusquets,1996;http://www.ucm.es/info/especulo/numero29/rosillo.html)