Roxana in Barcelona » roxana waar ben je

来源: Freesound 前往原页面 查看译文
作者:Bram
许可:CC-BY 保留署名许可协议  
描述:Roxana saying "Waar ben je?", or, "Where are you?".
标签: 3yearold dutch girl roxana spoken
音频格式wav
声音时长00:02
文件大小179 KB
比特率705 kbps
采样率44100 Hz
位深度16 bit
声道立体声
音频蛋下载 推荐

◦  支持一键下载
◦  智能提速线路
◦  队列批量下载
◦  免费跨站下载

  加入任务队列
原站点下载 备用

◦  账户登录下载
◦  普通站点线路
◦  单个文件下载
◦  免费站内下载

  前往声音页面

———— 类似的声音 ————

来源Freesound
描述:罗莎娜说"Maar niet zo veel kinderen",或者说,"但是没有那么多孩子"。
来源Freesound
描述:罗莎娜说"ik ben in Barcelona",或者,"I am in Barcelona".
来源Freesound
描述:罗莎娜说"Wit en met de kleurtjes",或者,"白色和与颜色".
来源Freesound
描述:罗克萨娜,一个有趣的3岁孩子,说"在巴塞罗那geweest,en met het vliegtuig en daar boven de wolkjes" 英格丽:"啊ja!" 罗克萨娜:"dat is leuk he?"。翻译过来就是:"一直在巴塞罗那,和飞机一起,在小云上面"。英格丽回答说:"哦,是的!",罗克萨纳:"那很有趣,是吗?"
来源Freesound
描述:罗莎娜唱"appelsien laat je zien, pas maar op of ik eet je op "。一首有趣的荷兰儿童歌曲,松散地翻译为:"橘子,展示你自己!要小心,否则我就吃了你"。一个快速版本。
来源Freesound
描述:罗莎娜唱"appelsien laat je zien, pas maar op of ik eet je op "。一首有趣的荷兰儿童歌曲,松散地翻译为:"橘子,展示你自己!要小心,否则我就吃了你"。一个缓慢的版本。
来源Freesound
描述:罗克萨娜唱她自己减少的关于圣尼古拉的儿童歌曲。她把开头和最后几个词粘贴在一起。)她唱道:"sinterklaas kapoentje, leg wat in mijn laarsje, dank u sinterklaasje"。翻译:"圣尼古拉斯流氓,把东西放在我的小靴子里,谢谢你圣尼古拉斯"。在比利时有一种很大的文化,讲述了圣尼古拉从烟囱里爬下来,把礼物放在孩子们的鞋子里。
来源Freesound
描述:罗克萨纳喊道"黄色和灰色!"。相当严重的失真。
来源Freesound
描述:在荷兰阿珀尔多伦市用旧东西(不是食物)记录市场。荷兰语
by tommycarl
来源Freesound
描述:我对产生的声音感兴趣,当组合在一起时,和谐地产生口语,这个是白色的女孩(英语)。TommyCarl.Com
来源Freesound
描述:口语化的短语。从Klankbeeld家族学习荷兰语。 http://www.freesound.org/people/klankbeeld/sounds/151623/
来源Freesound
描述:第二次大规模freesound录音的外拍。我们今天的主持人(Henk)在娱乐人们的同时让他们做一些奇怪的声音。这里Henk说:"kwetteren en kwinkelen doe dat thuis"。翻译过来的意思是:"做小声说话,在家里做"。音频切分和规范化。
来源Freesound
描述:第二次大规模freesound录音的外拍。我们今天的主持人(Henk)在娱乐人们的同时让他们做一些奇怪的声音。这里Henk说:"nu dat ge hem vast hebt zet hem uit uw gsm ge hebt hem toch niet meer nodig"。翻译过来的意思是:"现在你的手机在你手上,把它关掉,你不再需要它了"。音频被剪断并规范化了。
来源Freesound
描述:第二次大规模freesound录音的外拍。我们今天的主持人(Henk)一边娱乐人们,一边让他们做一些奇怪的声音。这里Henk说:"maar dan stil niet RABARBER RABARBER, want dan klinkts ge als een bende psychopaten"。翻译过来的意思是:"但要静静地,不要(喊)RHUBARB RHUBARB,因为那样你会听起来像一帮精神病患者"。音频被剪掉并规范化。
来源Freesound
描述:第二次大规模freesound录音的外拍。我们今天的主持人(Henk)在娱乐人们的同时让他们发出奇怪的声音。这里Henk说:"de eerste is de letter A... neen!ja!er zit een systeem in!"。翻译过来的意思差不多是:"第一个是字母A,不!是!!!。这背后有一个系统!"。音频切分和规范化。