Wooouuuu..

来源: Freesound 前往原页面 查看译文
作者:BergerRond
许可:CC-BY 保留署名许可协议  
描述:vocal improv
标签: voice Rond vocal poetry male Berger
音频格式flac
声音时长05:37
文件大小94.7 MB
比特率2356 kbps
采样率96000 Hz
位深度24 bit
声道立体声
音频蛋下载 推荐

◦  支持一键下载
◦  智能提速线路
◦  队列批量下载
◦  免费跨站下载

  加入任务队列
原站点下载 备用

◦  账户登录下载
◦  普通站点线路
◦  单个文件下载
◦  免费站内下载

  前往声音页面

———— 类似的声音 ————

来源Freesound
描述:Berger Rond chante des momentsdedifférentspoèmesdeFernand Ouellette,Avancéesversl`invisible,2015.www.edhexagone.com /
by HonorHunter
来源Freesound
描述:咳嗽人类现场录音语音男声
来源Freesound
描述:男性声乐Mahamrityunjay口头禅
来源Freesound
描述:我听了伟大的亨利五世的演讲。所以我想用弗里德里希胡尔德林(17701843)的一首德语诗来回答:"危险在哪里,拯救也会在哪里。..."凯
by davdud101
来源Freesound
描述:年轻男声说'啊?
来源Freesound
描述:男性的声音在音乐混合的节奏。
来源Freesound
描述:Paco Jover Garre为Barceloneta Sonora艺术展的声音装置朗诵了他自己的三首诗歌。在Barceloneta Sonora项目的框架内,Ilaria Sartori在巴塞罗那福音派教堂内录制。2013年10月,Zoom H4n。
来源Freesound
描述:根据要求,我读了一首西班牙诗人米格尔·埃尔南德斯的题为“Cancion ultima”的诗,均衡和规范化
来源Freesound
描述:编辑自己的片段,用加泰罗尼亚语,Joan Maragall的诗“La Vaca Cega”(盲牛)。
by quetzalcontla
来源Freesound
描述:根据Fernando deAlvaIxtlilxóchitl在他的Historia Chichimeca中,Nezahualcoyotl用西班牙语写了一首诗片。 lo de esta vida es prestado,que en un instante lo hemos de dejar,como otros lo han dejado。 粗略翻译: 在这一生中,所有人都被借用了,我们将不得不离开,就像别人离开一样。 Tascam DR07MKIIFX后期处理
by quetzalcontla
来源Freesound
描述:根据ÁngelMaríaGaribay的说法,Nezahualcoyotl用西班牙语写了一首诗的片段 Sólovenimos是一个宿舍,sólovenimos一个soñar:没有es verdad,没有es verdad que venimos和vivir en la tierra。 粗略翻译: 我们只是来睡觉,我们只是梦想:这不是真的,不是我们来到地球上生活。 Tascam DR07MKIIFX后期处理
by quetzalcontla
来源Freesound
描述:根据ÁngelMaríaGaribay的说法,Nezahualcoyotl用西班牙语写了一首诗的片段 Yo,Nezahualcóyotl,lo pregunto:¿Acaso de veras se viveconranísenla Tierra?No para siempre en la Tierra:sólounpocoaquí.Aunquesea de jade se quiebra,aunque sea de oro se rompe,aunque sea plumaje de quetzal se desgarra.No para siempre en la Tierra:sólounpocoaquí。 Tascam DR07MKIIFX后期处理
来源Freesound
描述:我自己在加泰罗尼亚语中读到了Joan Maragall的诗歌“La Vaca Cega”(盲牛)。用索尼PCMD50录制。
来源Freesound
描述:ipaghost发声男声声音beatbox击败人类男子嘴巴