Shearwaters

来源: ccMixter 前往原页面 查看译文
作者:robwalkerpoet
许可:CC-BY-NC 非商业署名许可协议  
描述:Shearwaters Ocean Beach, Strachan, Tasmania Earth turns slowly from its pinking sun; horizon clouds of black are rolling, forming. Arcing in, the birds, in circles swarming unerring compasses. The graceful wheel is spun. Like chaff that’s blown from husk they swarm in eddies, pixellate the scene, electrons orbiting about their nuclei unseen. Then fall exhausted, tumble from the dusk. Arking in, as gargling galahs, before their fetid burrows nightly land homing on magnetic fields and stars to tussocked dunes which sift a windblown sand. Birds and galaxies. Revolving light. Swirling in the supernova night. (In Tasmania, southern Australia, Shearwaters were known as mutton birds, an early food source for both indigenous and early colonisers.) Shearwaters was originally published in a poetry booklet accompanying Zephyr Quartet's CD A Rain from The Shadows CD Catalogue No.: 9319505830410. It's one of very few that I've written in a traditional (sonnet) form.
标签: spoken_word poem birds
音频格式mp3
声音时长00:59
文件大小933.92 KB
比特率128 kbps
采样率44100 Hz
声道立体声
音频蛋下载 推荐

◦  支持一键下载
◦  智能提速线路
◦  队列批量下载
◦  免费跨站下载

  加入任务队列
原站点下载 备用

◦  账户登录下载
◦  普通站点线路
◦  单个文件下载
◦  免费站内下载

  前往声音页面

———— 类似的声音 ————

by urbaneguerilla
来源Freesound
描述:论坛请求的口语样本
by Walter_Odington
来源Freesound
描述:一个时间拉长的词,来自于诗歌"Skryker",由一个女演员说。
by Disaster of Music
来源ccMixter
描述:DaveMerrick的原创。 他看着自己的手,想知道 "它去哪儿了?" 他的手指漂浮在空中,他的手掌看不见了 他伸手去拿一盒蟑螂,它们猛地从他的手指间掉落。 一个微妙的警告,这是好东西,会让一切变得不同。
Tag: 口语 诗歌
by GeeArtriasRose
来源ccMixter
描述:原创诗歌与Magnatune的音乐样本混合,其灵感来自于几年前(2001年)的一个梦。更多信息见 "我是如何做到的"。 我包括mp3和flac文件,以及我以前创作的Magnatune音乐样本来自Ishwish的专辑《Remember》的 "Song From Arcturus",http://magnatune.com,CC BYNCSA 4.0。还有一个关于这个项目的视频。 诗歌文本。 我们所有孤独的吟游诗人在水面上抛出,使所有的东西都得到和平,使所有的烦恼都得到解脱。 放弃从来没有过的东西,让过去的事情变得光明,让我们认为所有的事情都与我们有关,所以狗屁不通。 最后的旅程,最后的歌声,足以让人颤抖,在那永恒的河流上,一直为荣耀而战。 (O', will I miss the day I'm dyin' Will I stay or go? What's in dyin' and what's in livin' This is all I wanta know Best kept secret of all that is Findin' peace within the soul Take this life and take forever No more to be, nowhere to go 爱、生命和快乐的幸福最终会从我们身边被夺走吗? 我们是否能真正解放自己,还是永远受制于我们的过去? 我们能否放弃痛苦和悲伤,放弃那些旧时光的记忆,永远留在别的地方,当我们走出那条线时。 最后的旅程,最后的歌声,足以让人颤抖,在那永恒的河流上,一直为荣耀而战。 (O', will I miss the day I'm dyin' Will I stay or go? What's in dyin' and what's in livin' This is all I wanta know Best kept secret of all that is Findin' peace within the soul Take this life and take forever No more to be, nowhere to go 我见过光明,我知道真相,但视力是盲目的,永远不知道 好了,不要回头,没有更多 这里是所有,它是永远的 Nothin's done and nothin's started Once it's gone it happened not 'Cause happening is but a dream Now unseen and long forgot (是的,发生不过是一场梦,现在看不见,早已忘记) (O', will I miss the day I'm dyin' Will I stay or go? What's in dyin' and what's in livin' This is all I wanta know Best kept secret of all that is Findin' peace within the soul Take this life and take forever No more to be, nowhere to go 所有孤独的游吟诗人在水面上投下了自己的身影,带着这种生活,永远地走下去,不再有任何地方可去,哦,带着这种生活,永远地走下去,不再有任何地方可去 cc 戈登罗森伯格
Tag: 诗歌 口语
by robwalkerpoet
来源ccMixter
描述:哎呀...。这应该放在A Cappellas/口语中,我想... 羊肉杰夫。 多年来,不为人知的声音从他的频谱边缘掉了下来 弥补高频咝音和摩擦音的损失 把电视和收音机的音量调到最大或调高高音 用手捂住耳朵来扩大接收盘 后来,新的数字助听器让他想起了他所失去的一切 在他的花园里,最大的启示是,他在地膜上无声的脚步声现在已经震耳欲聋了。 他说,有时我到外面去,只是想听听树叶的脆响...... (Text © rob walker, 2015. From Original Clichés, Ginninderra Press, 2016. ) https://www.amazon.com/OriginalClichesRobWalker/dp/1760411272
来源ccMixter
描述:只用Rob的人声工作。没有使用合成器或其他乐器。 所有的声音都是由Rob的歌声产生的。
来源Freesound
描述:ThéPaulVerlaine诗歌Claire deLune,用法语说
by Kara Square
来源ccMixter
描述:当我看到debbizo题为 "伤痕 "的口语时,我想......它能和我题为 "伤痕 "的口语一起使用吗? 我使用了debbizo的整首诗有些部分是重复的。旋律都来自于她的样本......有这么多的选择 谢谢你所有的文字和样本,Deb。 我希望你喜欢
by majahansen
来源Freesound
描述:这个词用于词汇练习
by tommycarl
来源Freesound
描述:为作为口语的阿拉巴马创造了声音
by mkatrinaf
来源Freesound
描述:这个词想象被说出来。
by ricky77
来源Freesound
描述:数字语音所说的自由这个词
来源Freesound
描述:用数字语音说出的梦想这个词
by Hans Atom
来源ccMixter
描述:它是MissJudged的声音,在你的皮肤下进行的。
来源ccMixter
描述:已经有一段时间了。浏览了一下ccM的pells,看看我是否可以快速地重新混合一些东西。发现这首口语诗,非常好。我在任何地方都能辨认出这种口音 :)所以就这样了:把PengEan的诗的最后两段摘录下来,加了一个伴奏,我希望它是戏剧性的、音乐性的,并带有同样美丽的思想。这个混音的标题来自于诗中的一句话。