乌鸦》100bpm

来源: Freesound 前往原页面 查看原文
作者:pinehadmz
许可:CC0 公众共享许可协议  
描述:Edgar Allen Poe的“The Raven”的第一节和最后一节读到100 bpm的点击轨道。用Sennheiser MKH 416转换成Pro Tools
标签: 诗歌 演讲
音频格式wav
声音时长01:00
文件大小5 MB
比特率699 kbps
采样率44100 Hz
位深度16 bit
声道立体声
音频蛋下载 推荐

◦  支持一键下载
◦  智能提速线路
◦  队列批量下载
◦  免费跨站下载

  加入任务队列
原站点下载 备用

◦  账户登录下载
◦  普通站点线路
◦  单个文件下载
◦  免费站内下载

  前往声音页面

———— 类似的声音 ————

来源Freesound
描述:要求朗诵约翰克利福德所写的诗歌“神的话语”
by acclivity
来源Freesound
描述:威廉布莱克的诗歌"老虎"朗读。我最初把这首诗提交给了www.Librivox.org,但他们不喜欢我对诗歌朗诵的戏剧性做法。所以我想我应该把它施加在你身上。公众号.
来源Freesound
描述:编辑自己的片段,用加泰罗尼亚语,Joan Maragall的诗“La Vaca Cega”(盲牛)。
来源Freesound
描述:一个简短的演讲片段。男,英语,印度口音。 从特温特大学在线无线电接收器录制。
来源Freesound
描述:我自己在加泰罗尼亚语中读到了Joan Maragall的诗歌“La Vaca Cega”(盲牛)。用索尼PCMD50录制。
by acclivity
来源Freesound
描述:"The Lamb"威廉布莱克的另一首诗由WIM建议。与"老虎"形成对比。公共领域。
来源Freesound
描述:Haiku阅读(各种需要,有些故意过度;))按照wjoojoo的要求:http://www.freesound.org/forum/samplerequests/36259/ “他们把地球上的所有东西挖出来,堆积在自己的顶部。”
来源Freesound
描述:我(非母语人士)从单词联想游戏中读取单词21中的单词。我拿了原文的一些部分并在6首曲目中播放。玩得开心。 链接到单词关联游戏:http://freesound.org/forum/offtopic/33902/ 索尼PCM D50录音机内置麦克风(xy90)
来源Freesound
描述:我(非母语人士)从单词关联游戏中读取前20个单词,以表达对于21。 我用Audacity自动剪切静止图像。 链接到单词关联游戏:http://freesound.org/forum/offtopic/33902/ 索尼PCM D50录音机内置麦克风(xy90) 当你使用这种声音时,如果你花了一笔自愿捐赠给freesound那就太好了。如果你使用这个声音,你总是要在你的工作中给我(klankbeeld)和freesound.org打分/归属。不要使用间接链接。请不要简单地复制/通过互联网上的其他地方。谢谢。
来源Freesound
描述:长男笑 笑声 使用以下设备记录和处理: 接口:focusrite scarlett 2i2Alesis firewire io14 麦克风:Rode NT1000SE 2200 AAKG C1000sSuperlux R102幻象供电带状麦克风Radioshack PZM压力区麦克风X2Optimus 333022边界麦克风X2Optimus 333017电容式麦克风现实驻极体电容立体声麦克风33919定制PZM 松下冷凝器,带定制48伏幻象单元X2Clock Audio C 009E RF边界MicrophoneSony立体声驻极体电容式麦克风ECM99 AOktaver IIMK55Oktava mke2AKG D95sBeyer Dynamic M58各种老式麦克风 便携式装置:Olympus VN8600PCZOOM H2 其他设备:Phonic MU802 MixerBehringer Behringer UCONTROL UCA222Korg Toneworks AX100G
来源Freesound
描述:一位男导游的西班牙语演讲。在Suso修道院(西班牙San Millan de la Cogolla)的门口录制,这是一个具有良好声学特性的大厅。PCM M10带内部话筒。
来源Freesound
描述:Paco Jover Garre为Barceloneta Sonora艺术展的声音装置朗诵了他自己的三首诗歌。在Barceloneta Sonora项目的框架内,Ilaria Sartori在巴塞罗那福音派教堂内录制。2013年10月,Zoom H4n。
by quetzalcontla
来源Freesound
描述:根据ÁngelMaríaGaribay的说法,Nezahualcoyotl用西班牙语写了一首诗的片段 Sólovenimos是一个宿舍,sólovenimos一个soñar:没有es verdad,没有es verdad que venimos和vivir en la tierra。 粗略翻译: 我们只是来睡觉,我们只是梦想:这不是真的,不是我们来到地球上生活。 Tascam DR07MKIIFX后期处理
来源Freesound
描述:我想到了你 萨拉·蒂斯代尔 1887年8月8日 1933年1月29日,萨拉·蒂斯代尔(Sara Teasdale)的一首诗中我自己(Jagadamba)的朗诵开始了。 书面诗歌属于公共领域 我想到了你 我想起了你,你是多么喜欢这种美丽,独自一人走上海滩我听到海浪在雷鸣般地打破了你和我曾经听过他们的单调。 在我周围是回响的沙丘,在我之外,海洋的寒冷和闪闪发光的银色,我们两个将通过死亡和年龄延长在你再次听到我的声音之前。 记录: Vocal:Rode Nt1000SE 2200 A. 音乐:由我自己的VST乐器组成Reaper
来源Freesound
描述:修改版本的speechfemale.wav(xserra,http://freesound.org/people/xserra/sounds/317745/),带有来自smstools的谐波加随机模型 用于ASPMA第8周同行分配。此版本修改了演讲的节奏。